Oversættelse og lokalisering af lyd- eller visuelle materialer i forskellige multimedieformater (film, præsentationer, videoer, lydoptagelser osv.) ge...
Oversættelsestjenester af højt kvalificerede professionelle oversættere af medicinske tekster, dokumenter eller certifikater for producenter af medici...
Det engelske ord "oversættelse" stammer fra det latinske ord translatio, som kommer fra trans, "på tværs" + ferre, "at bære" eller "at bringe" (-latio...
Webstedslokalisering er processen med at tilpasse et eksisterende websted til det lokale sprog og kultur i det målmarked. At oversætte og lokalisere d...
Konsekutiv tolkning er en tolkningsmetode, hvor taleren holder en tale (eller siger et par sætninger), mens tolken tager noter. Tolken gengiver dereft...
Simultantolkning er en tolkningsmetode, hvor en tolk oversætter budskabet fra kildesproget til målsproget i realtid. Anvendes ved konferencer, store e...
Notarisering af oversatte dokumenter (notarisering af oversætterens underskrift) - er en notarisk bekræftelse af korrektheden af oversættelsen af doku...
En kvalitets teknisk oversættelse udført af højt kvalificerede professionelle oversættere med teknisk videregående uddannelse, forståelse for emnet og...
Desktop publishing (DTP) teknologi gør det muligt at kombinere tekst, numeriske data, fotografier, diagrammer og andre visuelle elementer i et dokumen...